Ayaat 9-15 ~ Le voyage nocturne (Al-Isra)

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

9. Certes, ce Coran guide vers ce qu’il y a de plus droit, et il annonce aux croyants qui font de bonnes oeuvres qu’ils auront une grande récompense,

10. et à ceux qui ne croient pas en l’au-delà, que Nous leur avons préparé un châtiment douloureux.

11. L’homme appelle le mal[1] comme il appelle le bien, car l’homme est très hâtif.

12. Nous avons fait de la nuit et du jour deux signes, et Nous avons effacé le signe de la nuit, tandis que Nous avons rendu visible le signe du jour, pour que vous recherchiez des grâces de votre Seigneur, et que vous sachiez le nombre des années et le calcul du temps. Et Nous avons expliqué toute chose d’une manière détaillée.

13. Et au cou de chaque homme, Nous avons attaché son oeuvre. Et au Jour de la Résurrection, Nous lui sortirons un écrit qu’il trouvera déroulé:

14. « Lis ton écrit. Aujourd’hui, tu te suffis d’être ton propre comptable ».

15. Quiconque prend le droit chemin ne le prend que pour lui-même; et quiconque s’égare, ne s’égare qu’à son propre détriment. Et nul ne portera le fardeau d’autrui. Et Nous n’avons jamais puni [un peuple] avant de [lui] avoir envoyé un Messager.

Sourate 17. Le voyage nocturne (Al-Isra)

[1]: L’homme appelle le mal: sur lui-même et les siens.

Commentaire ~ Cherche lui une excuse

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

L’imam Muhammad ibn Sirin a dit:

« Si on te rapporte quelque chose de ton frère, cherche lui une excuse.

Et si tu n’en trouves pas, alors dit: « peut-être que mon frère à une excuse ». »

[Abu ach-Cheikh al-Asbahani]
Source: Site Internet

Hadith ~ En toute soumission

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

« O gens! Ne soyez pas trop empressés dans la demande de ce bas-monde. Nul être n’a que ce qui lui a été préécrit et nul ne quittera ce monde avant que lui vienne en toute soumission la part de ce monde qui lui a été assignée ».

Riyad as-Salihin (Les Jardins des vertueux)
de l’Imam Mohieddine Annawawi 631 – 676
Traduction et Commentaire du Dr Salaheddine Keshrid (Tunisie)
Éditeur: Dar Al-Gharb Al-Islami
P45

Ayaat 1-3 ~ Le temps (Al-Asr)

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Écoutez Récitation

1. Par le Temps!

2. L’homme est certes, en perdition,

3. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres, s’enjoignent mutuellement la vérité et s’enjoignent mutuellement l’endurance.

Sourate 103. Le temps (Al-Asr)

Commentaire:
Donc l’état de l’homme par défaut est « …en perdition… » SAUF ceux qui:

  1. Croient.
  2. Accomplissent les bonnes œuvres.
  3. S’enjoignent mutuellement la vérité.
  4. S’enjoignent mutuellement l’endurance.

Faisons ces actions afin de ne pas être parmi ceux qui sont en perdition inchaAllah.